年末年始の営業時間/X’mas and new year holiday schedule

admin 未分類

お客様各位
いつも当店をご利用いただき、ありがとうございます。
誠に勝手ではございますが、クリスマス・年末年始につきまして以下の通り休業させていただきます。

【クリスマスと年末年始の休業日について】
2020年12月24日(木)~27日(日) :休業
2020年12月28日(月)、29日(火):通常通り営業
2020年12月30日(水)~2021年1月3日(日) :休業

2021年は、1月4日(月)より、通常通り営業となります。
なお、年末年始はスタイリストの勤務スケジュールが通常と異なる場合がございますので、
ご予約をご希望の際は当店ウェブサイトのブッキングページにてスケジュールをご確認くださいませ。
ブッキングページ:http://norikomatsushita.com/booking/
ご不便おかけしますが、何卒ご理解の程よろしくお願い致します。


Dear Customers,
Thank you for your continuing support for us!
Please kindly note that we are closed on following days over X’mas and New Year holiday.

【X’mas and New Year holiday】
Dec 24th (thu) to 27th (sun), 2020 :Closed
Dec 28th (mon) and 29th (tue), 2020 :Open as usual
Dec 30th (wed), 2020 to Jan 3rd (sun), 2021 :Closed

We will resume working on our usual opening hours from Jan 4th (mon), 2021.
The working schedule of each stylist can be different from their usual one.
Please check the schedule in the booking page on our website.
Booking page : http://norikomatsushita.com/booking/

白髪を生かしたヘアカラー

admin 未分類

白髪を生かしたヘアカラーにするべく、1年ちょっと前に白髪染めをやめられたお客様。

しかし、まだ残っている白髪染めで茶色くなった部分とのコントラストがやはり気になる!とお悩みで、
今回は、ブリーチで全体に細かいハイライトをたくさん入れた後に、黄色っぽさを押さえながらも、白髪は染まらないアッシュ系のカラーをONしました!

毛先の茶色くなった部分とのコントラストもなくなり、白髪とハイライトのお陰で、透明感と立体感が出ます◎

このアッシュな透明感を、次回のご来店まで保って楽しんで頂くために、ご自宅では紫シャンプーをご使用していただいております!

ブリーチを使ったカラーメニューでは、カラーが退色してきた時の黄ばみが気になられる方も多いと思いますが、ご自宅での普段のシャンプーに紫シャンプーを取り入れて頂くと、黄ばみがかなり軽減されるのでオススメです◎

By stylist Mayumi

一時的にメールアドレスが使えません/Email temporarily unavailable

admin 未分類

いつも当店をご利用いただきありがとうございます。

ただいま一時的な不具合のためメールアドレスが使用できなくなっております。
お問い合わせ等はお電話にていただきますようお願いいたします。
電話番号:0471 173 545
ご不便をおかけしてしまい大変申し訳ございません。

Thank you for your continued support.
Our email server is temporarily unavailable.
Please call us for any inquiries.
We are so sorry for the inconvenience.
Phone number; 0471 173 545

Haircut by Mayumi_090820

admin 未分類

地毛の色に戻すべく、約1年ほど前にカラーリングをやめたお客様。

動きが出やすいようにカットして、陰影が出るようにすることで、気になっていた毛先の退色した部分がハイライトのような効果になり、立体感のあるスタイルに◎

By stylist Mayumi

キッズカットとマツエクの再開延期に関して/kids haircut and eyelash extensions

admin 未分類

いつも当店をご利用いただき、ありがとうございます。

当店で施術させていただいております、まつ毛エクステンションとキッズカットのご予約に関してお知らせです。
コロナウイルス感染拡大の状況や社会情勢、政府の見解・発表を踏まえ、8月から予定しておりました再開を延期することとなりました。

ご予約をお待ちいただいておりましたお客様には大変申し訳ございませんが、お客様の安全を第一に考え決定させていただきました。
何卒ご理解いただきますよう、よろしくお願いいたします。

また今後は、新たな政府の発表を待ち、再開の目処が立ち次第改めてご連絡させていただきます。
皆様どうかお体に気をつけてお過ごしくださいませ。

どうぞ今後ともよろしくお願いいたします。


Thank you for your continued support!

As stated in the government announcement on the 27th, the situation of the coronavirus has been becoming worse.
In response to that, we decided to postpone resuming Kids Cut and Eyelash Extension scheduled from August.
We are sorry for the inconvenience.

We will let you know again when we can resume those services.

Thank you for your understanding.
Please take care of yourself and stay safe.

キッズカットとマツエクに関して/Kids haircut and eyelash extensions

admin 未分類

いつも当店をご利用いただき、ありがとうございます。

8月より下記の条件にて、キッズカットとまつげエクステンションの施術を再開いたします。

【キッズカット】
・一人で入店し、マスクをしたまま施術が受けられるお子さま限定とさせていただきます。
・サロンへご来店直前に必ずシャンプーをしてご来店いただけるお子さま。
・または、身長140cm以上のお子さまでしたら当店にてシャンプーも承ることができます。
・スタイリストが2名勤務の際はお子さま2名様までは同時進行ができます。お連れ様の待合はサロン内にはございませんのでご了承いただきますようよろしくお願いいたします。

【マツエク】
・マスクを必ずご着用ください。
・お客様のお顔の上での施術となります。飛沫防止のため最低限のコミュニケーションにて静かに施術させていただきます。
・ご予約当日はマスカラ・アイライナーなどせずにご来店ください。(メイクオフは追加5€となります。)
・お手洗いの使用が原則として禁止されております。長時間横になった状態となるのでお手洗いはなるべく済ませてからご来店ください。
・ブランケットはございません。長時間横になっていると肌寒く感じることがありますので、上着をお持ちいただくか、上掛け用のタオルをご持参ください。

ご予約をご希望のお客様は下記にて空き状況をご覧いただき、メールにてご連絡くださいませ。
空き状況:http://norikomatsushita.com/booking/

また、大変申し訳ございませんが、ネイルのご予約は引き続きお休みとさせていただきます。

色々とご不便をお掛けし大変恐縮ですが、お客様とスタッフの安全を第一に考え、皆さまに安心してご来店いただけるよう万全の態勢で営業していく所存です。
皆さまのご予約をお待ちしております!

よろしくお願いいたします。


Thank you for your continued support.

We will resume kids haircut and eyelash extensions from August.
The health and wellbeing of customers and our staff is the utmost importance and we are applying the following measures for kids haircut and eyelash extensions;

【kids haircut】
・Children who can stay in the salon by themselves and who can wear and keep the mask on throughout the haircut.
・Please wash hair just before coming to the salon.
・Or, we can do shampoo at the salon if the children is over 140cm.
・We can book 2 children at the same time if there are 2 stylists in the salon. We do not have a waiting space in the salon for the parents. Waiting will be outside.

【Eyelash extensions】
・Wearing a mask is mandatory.
・We wear a mask as well. During the service, we will quietly operate with minimal communication.
・Please do not wear any mascara or eyeliner on the day of your booking. (Removal of makeup is 5 euro.)
・The toilet at the salon is not available to use at the moment. Please use the restroom at home before coming to the salon as you will lie down for a long time when getting eyelash extensions done.
・There is no blanket. Please bring a towel or an extra layer with you to put over you as you will be lying down for a long time, which may make you feel cold.

If you wish to book an appointment, please check the availability in following link and send us an email.
Availability:http://norikomatsushita.com/booking/

We are sorry to announce that we will not resume bookings for nails for a while.
Thank you for your understanding.

忙しい夏はぜひ「ヘアーカラーテイクアウト」をご利用ください♬

admin 未分類

いつもありがとうございます。
NORIKO MATSUSHITA です。

今日は、ヘアカラーのためにサロンへお越しいただくことが難しく、お困りの方へのサービス、「ヘアカラーテイクアウト」をご紹介いたします。

「ヘアカラーテイクアウト」
スタイリストによるメールや、オンラインでの事前カウンセリングののち、サロンで使用している同じヘアカラーをテイクアウトいただき、ご自宅でご自身で染髪していただくというサービスです。
・NORIKOがお伝えするホームカラーテクニックのチュートリアル動画付き(YouTubeにてご覧いただけます)
・薬剤は、スタイリストが調合したものでプロ仕様のものです。
・事前にカウンセリングを済ませてサロンに取りに来ていただくので、サロンでのお時間は数分しかいただきません(新規の方や、カラーのチェンジを希望される方はサロンにて10分弱の最終カウンセリングをさせていただきます)。

①サロンへ「カラーテイクアウト希望」という内容でピックアップご希望日程をメールにてお送りください。

②美容師からカウンセリングメールをお送りいたしますので、そちらにご返信ください。(もし、薬剤を決めるのにさらに質問や、オンラインでのカウンセリングが必要な場合は予定の調整をさせていただきます)
※カウンセリング後にチュートリアル動画のリンクをお送りいたします。
準備するものや用意などを事前にご確認いただくことができます。

③ご予約確定後、当日のピックアップ時にカラーをお作りいたします。
その際にお支払いをお願いいたします。
当店の住所: Rue des Francs 45, Etterbeek
TEL: 0471/17.35.45

④ご自宅に戻られましたら、なるべくすぐに染めてください。
・前があくお洋服を着て染髪されることをお勧めします。
・ハケや、カップ、グローブの販売もしております。必要なものがありましたらご所望ください。
※ハケは仕上がりを左右しますので、お求めいただくことを強くお勧めいたします。

○料金表
*ハケ(洗って再利用可能)・・・3€
*カップ(洗って再利用可能)・・・5€
*グローブ・・・1€(数に限りがございます)
*カラー剤・・・1液10gにつき7€(1液と2液込みの料金です。1液のgによって量り売りとなっていますので髪の量によっては料金は変動します)
(料金の目安)
・生え際だけの部分染め・・・15€(約20g)
・全頭根元のみ・・・・  ・35€(約50g)
・ショート全体染め・・・・・55€(約80g)
・肩上ボブ全体染め・・・・・60€(約90g)
・肩甲骨くらいのミディアム全体染め・・・・75€(約110g)
・腰くらいのロング全体染め・・・・・・・・90€(約130g)
*毛量が多い方は、約10−30gの変動がありますので、詳しい料金は当日に毛量をしっかりみさせていただき決定します。何卒ご了承くださいませ。

*ご希望の色味や明るさによっては、ご自身でのカラーリングが難しい場合もございます。その際は、サロンでのカラーリングをお勧めさせていただくこともございます。

*皮膚が荒れやすい方、体調が優れない方はホームカラーでかぶれなどが出てしまう可能性もございますので、ご自身の判断でご遠慮ください。サロンでは責任をお受けできませんので合わせてご了承くださいませ。

*当店でカラー後に使用させていただいておりますミルボンのカーボネイディットシャンプー(炭酸の泡シャンプー)を一緒ご購入いただくことをお勧めいたします。
ヘアカラーをすると、カラー剤により、髪がアルカリ性に傾き、キューティクルが開いた状態になります。キューティクルが開いた状態では、どんどん髪の中のタンパク質や水分が流れ出し、ダメージやパサつきの原因となってしまいます。
髪や地肌にとっての理想は弱酸性です。
しかし、通常のシャンプーやトリートメントではアルカリを中和し弱酸性にすることができず、開いたキューティクルを閉じるなど、カラー後のケアができません。
カーボネイディットシャンプーはアルカリ性に傾いた髪と地肌を弱酸性に戻し、キューティクルのはがれを抑止し、ダメージをおさえてくれます。また、頭皮の多層剥離も抑えてくれるので、地肌のカサつきもオフしてくれます。
また週に2日ほどお使い頂くことで、ダメージの進行を抑え、カラーの色持ちもよくなります。
料金は、150g 30€/280g 40€となっております。

わからないことがありましたら、お気軽にお問い合わせくださいませ。

8月の営業とリラクゼーションラウンジ再開のお知らせ/August schedule and reopening of Relaxation Lounge

admin 未分類

いつも当店をご利用いただき、ありがとうございます。

当店は8月の夏季休暇の間も、通常通り営業しております。
ご予約をご希望の方は、ブッキングページをご覧いただきメールにてご連絡くださいませ。
皆さまのご予約をお待ちしております!
ブッキングページ: http://norikomatsushita.com/booking/

●営業時間
月 9:00~16:30
火 9:00~20:30
水 9:00~20:30
木 9:00~20:30
金 9:00~20:30
土 9:00~16:30

●スタッフの8月スケジュール
・Mayumi: 月、木、土(9:00~16:30)
・Masaki: 月曜以外の平日(13:00~20:30)、土(9:00~16:30)
・Yukiko: 5日、19日(9:30~夕方以降はお問合せ下さい)、29日(10:00~16:30)
※Norikoはコロナウイルスの影響により出張が遅延しており、現在帰国の目途が立っておりませんのでご予約はお取りしておりません。申し訳ございません。

♪♬♪♬♪♬♪♬♪♬♪♬♪♬♪♬♪♬♪
また、当店2階のリラクゼーションラウンジの営業も再開いたしました!
コロナで疲れた気持ちや身体のリフレッシュに、どうぞご活用くださいませ。
ご予約は、下記にて予約状況をご確認いただきメールにてご連絡ください。
予約状況:http://norikomatsushita.com/booking-2/

●リラクゼーションラウンジメニュー
○フェイシャル・ボディートリートメント(女性専用)
担当者:Naoko(毎週金曜16:00~19:30)
http://norikomatsushita.com/pricing-list-facial/
○指圧
担当者:Kayo(毎週水曜 14:00~20:00)
http://norikomatsushita.com/pricing-list-shiatsu/
○メディカルペディキュア、シュガーリング脱毛
担当者:Manami(ご希望日程をお知らせください。)
http://norikomatsushita.com/pricing-list-pediandwaxing/
※シュガーリング脱毛は現在お休みさせていただいております。
○鍼治療、美容鍼
担当者:Vincent(ご希望日程をお知らせください。)
http://norikomatsushita.com/pricing-list-acupuncture/

今後とも、NORIKO MATSUSHITAをよろしくお願いいたします!


Thank you for your continued support for us!

We are open through the whole summer as usual!
Please check the availability on the booking page of our website and send the request by email.
We are looking forward to hearing from you all!
Booking page: http://norikomatsushita.com/booking/

●Opening Hours
Mon 9:00~16:30
Tue 9:00~20:30
Wed 9:00~20:30
Thu 9:00~20:30
Fri 9:00~20:30
Sat 9:00~16:30

●Stylist schedules in August
・Mayumi: Mon, Thu and Sat(9:00~16:30)
・Masaki: Weekday apart from Monday(13:00~20:30), Sat(9:00~16:30)
・Yukiko: 5th and 9th (9:30~please ask after 17:00)、29th(10:00~16:30)
※We do not take any booking with Noriko as she is not in Belgium and we are not sure when she will be back yet. We apologize for the inconvenience.

♪♬♪♬♪♬♪♬♪♬♪♬♪♬♪♬♪♬♪
Also, the Relaxation Lounge is re-open!
Please make a booking to pamper yourselves after the hectic spring and in the busy summer.
Availability:http://norikomatsushita.com/booking-2/

●Relaxation Lounge Services
○Facial and body treatment(For women only)
Therapist:Naoko(Fridays 16:00~19:30)
http://norikomatsushita.com/pricing-list-facial/
○Shiatsu massage
Therapist:Kayo(Wednesdays 14:00~20:00)
http://norikomatsushita.com/pricing-list-shiatsu/
○Medical Pedicure and waxing
Therapist:Manami(Please let us know your request.)
http://norikomatsushita.com/pricing-list-pediandwaxing/
※We do not take any booking for waxing at the moment.
○Acupuncture and acupuncture lifting
Practitioner:Vincent(Please let us know your request.)
http://norikomatsushita.com/pricing-list-acupuncture/

We look forward to your booking requests!

スタイリストMasakiが6月16日より復帰いたします!/Masaki will resume working from June 16th!

admin 未分類

いつも当店をご利用いただきありがとうございます。

当店スタッフのMasakiが6月16日(火)より復帰することとなりました。
日本より帰国しましたので2週間の自宅待機後の出勤となります。
ご予約やご予約の変更をご希望の方はメールにてご連絡くださいませ。
なお、大変恐縮ですがご予約はメールの先着順とさせていただきます。
メール; info@norikomatsushita.com

Masakiの復帰に伴い当店の営業時間を6月15日より下記の通りに変更いたします。

月 9:00~16:30
火 13:00~20:30 または、9:00〜20:30
水 13:00~20:30
木 9:00~20:30
金 9:00~20:30
土 9:00~16:30
日・祝日 お休み

また、当店スタッフの勤務スケジュールは下記の通りとなります。
Noriko :現在ご予約を承っておりません。
Mayumi :月・木・金・土の9:15〜16:30 (火は出勤の場合もございます)
Masaki :火・水・木・金・土の13:00〜20:30
Yukiko :近日中の予約可能日は現在のところ6月10日メンズカット1名様、7月1日です。

平日13:00〜16:30と土曜日はMayumiとMasakiが同時に勤務することとなりますが、お客様とスタッフ全員の安全を第一に考え、お客様間の必要な距離を保って営業させていただきます。
皆様のご予約をお待ちしております。

よろしくお願いいたします。


Thank you for your continuing support!

Stylist Masaki will resume working from June 16th, Tuesday after 2 weeks of self-quarantined at home.
If you wish to book with Masaki, please email us!
Bookings are available by email on a first come, first served basis.
Email; info@norikomatsushita.com

Also, our opening hour will be changed from June 15th as follows;

Mon 9:00~16:30
Tue 13:00~20:30 or 9:00〜20:30
Wed 13:00~20:30
Thu 9:00~20:30
Fri 9:00~20:30
Sat 9:00~16:30
Sun/National holidays Closed

The schedules for each stylist is as follows;
Noriko :We are not taking any booking at the moment.
Mayumi :Mon, Thu, Fri and Sat 9:15〜16:30 (plus, some Tuesdays)
Masaki :Tue, Wed, Thu, Fri, Sat 13:00〜20:30 (9:00〜16:30 on Saturday)
Yukiko :June 10th for 1 mens haircut or July 1st at the moment

Mayumi and Masaki will be working at the same time between 13:00〜16:30 on weekday and all day on Saturday.
We make sure to keep enough distance between each client during that time in order to put the safety first for all our clients and salon staff.

We look forward to your booking requests!
Thank you.